Um die Effizienz meiner Arbeit und die Konsistenz und damit auch die Qualität meiner Übersetzungen zu optimieren,
benutze ich für meine Tätigkeit sogenannte CAT (Computer Assisted Translation)-Tools.
Hier die von mir je nach Text und Kundenwunsch verwendeten Programme:
Déjà Vu X3 (mehr unter www.atril.com)
SDL Trados Studio 2011 und 2017 (mehr unter www.translationzone.com)
|